『わたしを離さないで』カズオ・イシグロ

本イメージ
本ときどき映画

『わたしを離さないで』書影

恵比寿の有隣堂で二列平積みになっているのを見て、
あ、カズオ・イシグロ読んでないよな、と気付いた。
ハヤカワepi文庫。
イッキ読みでした~。いや~なんというか、ねえ。
この後に読んだ『遠い山なみの光』と『浮世の画家』もよかった。
どれも翻訳者が違うのがまた面白い。
個人的には、『遠い山なみの光』の小野寺健さんの訳がすばらしい。
『わたしを離さないで』は、トミーの言葉使いが気になっちゃったなあ。

 

■『わたしを離さないで』
カズオ・イシグロ 著、土屋政雄 訳(ハヤカワepi文庫)

『わたしを離さないで』書影

amazon.co.jpで見る

 

■『遠い山なみの光』
カズオ・イシグロ 著、小野寺健 訳(ハヤカワepi文庫)

『遠い山なみの光』書影

amazon.co.jpで見る

 

■『浮世の画家』
カズオ・イシグロ 著、飛田茂雄 訳(ハヤカワepi文庫)

『浮世の画家』書影

amazon.co.jpで見る

関連記事一覧

  1. この記事へのコメントはありません。

さとまる

トラベルライター&エディター。
1965年生まれ、東京在住。
出版社勤務ののち独立して、Sawa-Sawaの屋号で旅行メディアの仕事をしています。

旅行はいつどこへ誰と行っても楽しく、弾丸よりも長く行きたい派。とくに東南アジアや沖縄の高温多湿な気候とボーダーレスな雰囲気が好きです。温泉&ビール付き日帰りハイキングもお気に入り。

2019年4月にブログをリニューアルしました。ときどき覗いてみてくださいね。
about